Hôn Cha Tiếng Hàn Là Gì

Hôn Cha Tiếng Hàn Là Gì

Kết hôn tiếng Hàn là 결혼하다 (gyeolhonhada). Kết hôn là việc nam và nữ khi thỏa mãn các điều kiện đăng ký kết hôn để xác lập mối quan hệ vợ chồng tại các cơ quan có thẩm quyền.

Kết hôn tiếng Hàn là 결혼하다 (gyeolhonhada). Kết hôn là việc nam và nữ khi thỏa mãn các điều kiện đăng ký kết hôn để xác lập mối quan hệ vợ chồng tại các cơ quan có thẩm quyền.

Dịch thuật công chứng giấy tờ tùy thân sang tiếng Nhật

FAQTrans đã có nhiều năm làm việc trong lĩnh vực dịch thuật công chứng tiếng Nhật. Không chỉ đáp ứng tốt nhu cầu dịch giấy xác nhận tình trạng hôn nhân tiếng Nhật, chúng tôi còn hỗ dịch thuật nhiều loại giấy tờ khác của các cá nhân, tổ chức trên toàn quốc.

Cam kết nội dung bản dịch chính xác 100%, đảm bảo đúng tiến độ yêu cầu. Nhấc máy gọi ngay hotline 0963.029.396 để được tư vấn tận tình nhất.

Đăng ký kết hôn với người Nhật cần thực hiện thủ tục gì?

Điều đầu tiên, bạn cần phải chuẩn bị hồ sơ đăng ký kết hôn. Hồ sơ sẽ được nộp tại Trụ sở hành chính địa phương – nơi bạn và vợ/chồng bạn sinh sống tại Nhật. Hồ sơ cần nộp bao gồm:

Hồ sơ của vợ chồng sẽ được thụ lý sau khi hoàn tất chuẩn bị và trình nộp hồ sơ. Nếu thụ lý thành công, 2 người đã đăng ký sẽ chính thức nên duyên vợ chồng trên phương diện pháp luật. Giấy chứng nhận kết hôn sẽ được cấp tại Trụ sở hành chính nơi bạn đăng ký.

Tại Khoản 1 Điều 16 Nghị định 24/2013/NĐ-CP có quy định: “Việc kết hôn giữa công dân Việt Nam với nhau hoặc với người nước ngoài đã được giải quyết tại cơ quan có thẩm quyền của nước ngoài ở nước ngoài, phù hợp với pháp luật của nước đó thì được công nhận tại Việt Nam, nếu vào thời điểm kết hôn, công dân Việt Nam không vi phạm quy định của pháp luật Việt Nam về điều kiện kết hôn.“

Vì vậy, nếu như vợ chồng bạn được pháp luật Nhật công nhận kết hôn thì sẽ được công nhận tại Việt Nam.

Công ty dịch thuật FAQTrans luôn đề cao sứ mệnh phục vụ khách hàng. Nỗ lức không ngừng để mang lại giá trị xứng đáng với những gì khách hàng bỏ ra. Dịch thuật chất lượng cao, cam kết luôn đúng thời hạn. Giá thành hợp lý và cạnh tranh cao trên thị trường. Nếu bạn đang cần gấp một bản dịch giấy xác nhận tình trạng hôn nhân tiếng Nhật với độ chính xác cao, còn chần chừ gì mà không liên hệ ngay với FAQTrans qua đường dây nóng 0963.029.396.

Du học sinh tiếng Hàn là 유학생 (yuhagsaeng). Ngày nay có rất nhiều du học sinh từ Việt Nam sang Hàn Quốc và từ Hàn Quốc sang Việt Nam để tham gia giao lưu và học tập.

Du học sinh tiếng Hàn là 유학생 (yuhagsaeng), du học sinh là danh từ chỉ những người Việt Nam đang theo học một chương trình tại nước ngoài.

Ngoài cái tên du học sinh nhiều bạn còn biết đến với cái tên "lưu học sinh". Ngoài học tập, những trường hợp sang nước ngoài theo diện nghiên cứu được gọi là nghiên cứu sinh hoặc trao đổi sinh nhưng có thể gọi là du học sinh.

Các du học sinh đi du học với mục đích:

Bổ sung thêm kiến thức, ngành nghề.

Thỏa mãn nhu cầu học tập của bản thân hoặc theo yêu cầu của cơ quan, tổ chức tài trợ.

Hòa nhập nhanh chóng với thế giới.

Học hỏi và nâng cao kiến thức cũng như kỹ năng trong học tập và làm việc.

Tiếp xúc với nhiều người với những nền văn hóa khác nhau.

Mở rộng tầm nhìn, được có cơ hội học hỏi nhiều hơn.

Thay đổi cuộc sống, thái độ cũng như các hành vi và thói quen của mình.

Giao lưu và học hỏi kinh nghiệm từ việc đi du học.

Có nhiều cơ hội được mở ra trong cuộc sống.

Có được tấm bằng mà nhiều người mơ ước.

Một số từ vựng tiếng Hàn liên quan đến nghề nghiệp của du học sinh:

회사원 (hoesawon): nhân viên công ty.

은행원 (eunhaengwon): nhân viên ngân hàng.

공무원 (gongmuwon): nhân viên công chức.

관광안내원 (gwangwangannaewon): hướng dẫn viên du lịch.

영화배우 (yeonghwabaeu): diễn viên điện ảnh.

안내원 (annaewon): hướng dẫn viên.

초등학생 (choteunggaksaeng): học sinh cấp 1.

중학생 (junghaksaeng): học sinh cấp 2.

고등학생 (guteunghaksaeng): học sinh cấp 3.

Nội dung bài viết du học sinh tiếng Hàn là gì được biên soạn bởi đội ngũ trung tâm dạy trực tuyến online OCA.

Mục đích sử dụng giấy xác nhận tình trạng hôn nhân tiếng Nhật

Bản dịch giấy xác nhận tình trạng hôn nhân tiếng Nhật sẽ có giá trị để thực hiện một số thủ tục có thể kể đến:

Download mẫu giấy xác nhận tình trạng hôn nhân tiếng Nhật

Dịch giấy xác nhận tình trạng hôn nhân tiếng Nhật là gì?

Giấy xác nhận tình trạng hôn nhân là một loại giấy tờ tùy thân được dùng để xác định tình trạng hôn nhân (Đang độc thân/Chưa kết hôn, Đã kết hôn, Đã ly hôn hay Có vợ/chồng đã qua đời) của cá nhân đó tại thời điểm được cấp. Văn bản này được UBND xã, phường, thị trấn cấp cho công dân đang cư trú trên địa bàn. Và có thời hạn 6 tháng kể từ ngày cấp.

Lưu ý: Giấy xác nhận tình trạng hôn nhân chỉ có giá trị khi sử dụng với đúng mục đích đã ghi trong giấy.

Cũng giống như hoạt động dịch thuật công chứng khác, dịch giấy xác nhận tình trạng hôn nhân tiếng Nhật có công chứng là hoạt động chuyển đổi ngôn ngữ các thông tin có trên trên giấy xác nhận từ ngôn ngữ gốc sang ngôn ngữ nước Nhật hoặc ngược lại. Sau đó, bản dịch sẽ được mang đến cơ quan công chứng nhà nước để xin dấu xác nhận. Mục đích việc này là để chứng nhận bản dịch đã dịch chuẩn xác về mặt nội dung và đúng pháp luật so với bản gốc. Giấy tờ sẽ có giá trị để bạn thực hiện các thủ tục hành chính tại cơ quan chức năng.

Chi phí dịch giấy xác nhận tình trạng hôn nhân tiếng Nhật

Tiếng Nhật được xếp vào hàng các ngôn ngữ khó học trên thế giới. Tuy nhiên chính nhờ sự phổ biến của nó nên chi phí dịch thuật tài liệu ngôn ngữ này thường không quá cao. Một bản giấy chứng nhận tình trạng hôn nhân tiếng Nhật khi dịch sang tiếng Việt hay ngược lại sẽ có giá là 85.000 VNĐ.

Tuy nhiên, mức phí này sẽ không cố định mà còn tùy thuộc vào nhiều yếu tố:

Quý khách đang cần dịch giấy xác nhận tình trạng hôn nhân từ tiếng Nhật sang ngôn ngữ khác. Hay có thể dịch từ ngôn ngữ khác sang tiếng Nhật. Chính ngôn ngữ này sẽ là yếu tố quyết định đến giá dịch thuật. Nếu là ngôn ngữ thông dụng thì chi phí sẽ thấp hơn nhiều so với ngôn ngữ hiếm, khó.

Khi số lượng tài liệu càng nhiều thì chi phí cũng tăng theo. Tuy nhiên tại FAQTrans, chúng tôi áp dụng chính sách chiết khấu vô cùng hấp dẫn. Khối lượng trang dịch thuật của bạn càng lớn thì giá trên một đơn vị tính càng rẻ. Điều này sẽ giúp quý khách tiết kiệm được kha khá chi phí.

Thời gian yêu cầu trả lại tài liệu dịch thuật càng gấp thì chi phí cũng sẽ cao hơn.

Nhiều khách hàng không chỉ yêu cầu dịch giấy xác nhận tình trạng hôn nhân mà còn sử dụng các dịch vụ kèm theo như công chứng, chứng nhận lãnh sự… Đây cũng là lý do khiến cho chi phí dịch thuật tăng lên.

Để biết giá chính xác, quý khách vui lòng liên hệ số điện thoại 0963.029.396. Nhân viên của chúng tôi sẽ phản hồi trong thời gian sớm nhất.

Dịch giấy xác nhận tình trạng hôn nhân tiếng Nhật đa ngôn ngữ

Suốt nhiều năm đồng hành cùng các đối tác thực hiện dự án dịch thuật công chứng, chúng tôi nhận thấy nhu cầu của khách hàng không chỉ dừng lại ở việc dịch một thứ tiếng mà còn có thể là nhiều ngôn ngữ khác nhau. Vì để khách hàng hoàn toàn hài lòng 100% về dịch vụ của FAQTrans, chúng tôi đã tuyển chọn đa dạng và sàng lọc kỹ lưỡng các biên dịch viên cộng tác với công ty. Hỗ trợ khách hàng dịch giấy xác nhận tình trạng hôn nhân tiếng Nhật từ bất kỳ ngôn ngữ nào.

Dù là ngôn ngữ phổ biến hay ngôn ngữ khó và hiếm gặp, chúng tôi đều tự tin đảm nhận:

Chính nhờ sự đa dạng ngôn ngữ mà dịch vụ của chúng tôi trở nên nổi bật và được rất nhiều khách hàng tin chọn sử dụng. Bởi sự tiện lợi, giúp khách hàng tiết kiệm nhiều thời gian và công sức di chuyển, tối ưu chi phí.

Nếu quý khách đang có nhu cầu dịch thuật công chứng giấy xác nhận tình trạng hôn nhân tiếng Nhật từ tiếng Việt, tiếng Anh, tiếng Trung,.. vui lòng gọi ngay đến số điện thoại 0963.029.396. Nhân viên tư vấn của chúng tôi sẽ tận tình hỗ trợ và giải đáp mọi thắc mắc cho quý khách.